Translate

mardi 4 novembre 2014

Une balle, un col - one ball of yarn, one cowl


 
Mon premier auto-portrait. Hihihihi - - - My first self- portrait hahahahah


Ce que ça vous prend : 1 balle de Bernat Roving (100 g - 3,5 oz) et un crochet 8 ml.
What you will need: 1 Bernat Roving yarn ball (100g – 3,5 oz) and one 8 st  crochet needle.

Le point utilisé : 1 ml, 1 ms. Type of stitch used : 1 st, 1 sc


Bordure : point d'écrevisse crocheté une maille sur deux. - - - Border : crabstitch crocheted one stitch out of two.

Rang 1 : Monter 64 ml.  Row 1 : sc 64

Rang 2 : 1 ms dans la 3ième ml du rang précédent. *1 ml, sauter une maille, 1 ms* Répéter **, fermer
Row 2 : 1 sc in the third st of the previous row. * 1 ch, skip 1 st, 1 sc* Repeat procedure **, then close.

Continuer avec le rang deux, jusqu'à ce qu'il vous reste quelques mètres. Faire la bordure au point d'écrevisse une maille sur deux. Je ne ferme pas les rangs mais crochète en colimaçon. C'est plus facile. --- Continue with the second row until only there are only a few meters left . Crochet the border using the crabstitch (crochet one stitch out of two) . I don’t close the rows; I crochet snail style. It’s easier.


Bon crochet à tous et en particulier à toi Marie-Josée.
Happy crocheting to all – especially you Marie-Josée